本篇文章3358字,讀完約8分鐘

靖康之難,北宋亡國,徽宗崇寧二年( 1103年)來到京師在此腐爛重疊游玩,卻不知厭惡的孟元老(號幽蘭居士)離開故鄉,躲避江左。 他那一年暗自想著節物風流,人情和美,卻變成茫然的仇恨,在離開國家的懷鄉于南宋紹興十七年( 1147年),謹節約編輯,寫了《東京夢華錄》一書,并為此作序(以上引用) 記述北宋城市經濟、文化、社會生活的重要歷史文獻,從南宋到清朝,都是歷代出版的。 這本書的跋也不少,但這些跋記錄了《東京夢華錄》這本書的出版、印刷、收藏、抄錄、??钡惹闆r以及相關學者的評價,具有很高的研究價值。

趙師俠跋文

《東京夢華錄》成書后,并未立即發行,最初的刻本是南宋淳熙十四年( 1187年)問世的。 這一年,宋宗室、太祖趙匡胤的次子趙德昭7世孫趙師俠(字介之,生卒年月不詳)協助出版了一本書,寫了跋。 跋文不長,約230字。

文案開頭,趙師俠當然追念、贊揚祖上功德,表達傳后世之愿:祖上仁厚之德、教養生靈數二百年,宣、政(宣和、政和、宋徽宗年號筆者注)期間,極盡太平。 如果沒有禮樂刑政、歷史書齊全、傳記小說,能否傳頌一時風俗之華、人物之盛、謳歌? 他接著通過宋敏求《京城記》,說坊門、公府、宮寺、第一家非常詳細,不如胡同、店、節物、時。 鬼魂記錄了古老的經歷,作為《夢華錄》(即《東京夢華錄》筆者注),在此期間,關宮禁、儀式、得到的傳言者,都沒有錯誤。 市井觀光、歲時物、民風俗尚在,見聞慣了,無不得其真。 宋敏求( 1019年~1079年,字次道)是北宋著名學者、藏書家,官至史館修撰,龍圖閣直學士,編撰《唐大敕集》、地方志《長安志》等,作了詳細準備,著作《京城記》已失傳 趙老師在跋文中說,《京城記》一書沒能考慮到胡同、店、節物、時好時壞,這方面孟元老見聞好,都取得了其真正的優點。 跋文接著說,前面的醫生和德高望重的老人,學校的這個記錄,有很多地方,從一個側面驗證了《東京夢華錄》的真相。

“《東京夢華錄》的跋文”

正如南宋初年,南宋學者、藏書家周輝( 1126年~1198年)在《清波別志》中所述,老閑坐必定會講述京師(指北宋帝都東京筆者注)的風物。 但是,這次《東京夢華錄》被銘刻的時候,距離1127年北宋亡國已經過去了60年。 趙師俠在跋文中說,此時的臨安城,舊沒落,舊消息天遠,后羿生者,特別陌生,一起向南度過的西北寓言客(指北宋官員們)也不再提起這些,所以自己以木為鑒,看了它 作為帝室的胄,趙師俠的跋文對孟元老和《東京夢華錄》表示了充分的肯定,以及出版這本書的良好用心。

李濂跋

李瀛( 1488年~1566年)、字川父、祥符人、明武宗正德年間進士、免官返鄉后的著作非常豐富,有《嵩渚集》、《觀政集》、《祥符文獻志》、《祥符鄉賢傳》、《開封志》等,《跋志》等 接著對應宋敏求及其《京城記》(跋文作《東京記》)一書,介紹了《京城記》上、中、下三卷的大致文案,宋敏求其學宏博,元老說不逮捕。 之后,李瀛根據《東京夢華錄序》記載的孟元老于崇寧二年來到京師,靖康元年躲避兵南移居的時間,得出了《東京夢華錄》記載的時事極其詳細的結論。 但是,李瀛在跋文中提出了一個問題:時艮岳已經梁臺(即現在的古吹臺筆者注)、上方寺塔(即現在的鐵塔筆者注)一應俱全,但記錄上什么也沒說,哪里也沒有? 然后,通過看到這個,得出了元老經常被看漏的結論。

“《東京夢華錄》的跋文”

跋文最后,李瀛感慨道:“北宋亡國以來,古都開封的燔火、黃河之地被沖,都城勝跡、消亡?!?是讀者,沒有讀取分離的悲傷。 據此,李瀛為什么要把這篇跋文放入為記錄宋都古跡而寫的《開封人》一書中,面對家鄉名勝被戰火、水災破壞的現狀,李瀛的內心當然對《東京夢華錄》所記錄的繁華感到滿腔悲涼 千樹碧桃現在滅絕了,九光丹閣是古老的浮空。 可悲的是,不要聽飯霞的事。 為了追求國家,誰會推日忠? 惇二龍終于沒有回去,在三清臺殿的夕陽中。 那個國家的感情,就像元老一樣!

沈士龍、胡震亨、毛晉跋文

明代學者、藏書家沈士龍(生卒年月不詳)、胡震亨( 1569年~1645年,字孝轅),二人友好,共同校訂、刊行古籍,萬年間編撰叢書《秘冊匯函》,收錄古籍24種,《東京夢華錄》 沈士龍在跋文里說自己開封過,和士庶家的屏幕和尚隨便合上扇,像武林(武林,杭州舊稱筆者注)一樣,雖然內心怪異,但讀了《東京夢華錄》,書中記載的習俗和現在武林一樣,悟過南方。 關于當時杭州不存在的其他北宋習俗,沈士龍查閱了另一本記述南宋初年臨安習俗的筆記本《古杭夢游錄》(即《都紀勝》,作者姓趙,身世無考),發現兩者多懸。 跋文結束,作者感慨:??! 轉眼間,若阿一現。 元老夢華,你怎么知道子孫們更華游? 佗二人一刻下這個,就夢見了元老。 兩宋的繁榮過去了,表現了作者發行《東京夢華錄》時的追憶和感傷。

“《東京夢華錄》的跋文”

胡震亨的跋文說,《東京夢華錄》多見于崇寧(宋徽宗年號筆者注)以后,時方逸豫臨,所以彩山燈火、水殿爭標載于前,仍想看看其盛。 對市井習俗的記載,率均據準方俗稱,強藻潤、自能不詳、質量不差,堪稱記錄在案的風土人情,切實評價了孟元老的文筆。 但是,接下來的《東京夢華錄》中省略了北宋大內的很多宮殿和最有雄麗之稱的艮岳,不知道這個怎么樣? 書中嘗兒童,蔡園第,后家親戚中,當年仗勢燒火,亂導死亡,絕非司空見慣。 胡震亨指出,此蓋不得覆蓋楊炫的《洛陽伽藍記》法耳。 北魏炫之著的《洛陽伽藍記》雖然還記得北魏舊都洛陽佛寺庭園的興衰,但包含著廣闊的社會經濟、政治背景,也揭露了統治者的奢侈、貪婪、迷信。 胡震亨對孟元老的批評給學術界提出了一個有趣的研究課題:孟元老到底是誰? 身體怎么樣? 他是有意回避了艆岳等文案,還是疏忽了? 學術界至今議論紛紛。

“《東京夢華錄》的跋文”

明末的藏書家、出版家毛晉( 1599年~1659年,字子久、子晉),家藏圖書8萬冊以上,以宋、元刻本居多,曾建造汲古閣、目耕樓藏之。 他拿起沈士龍、胡震亨《秘書匯函》的殘版,增訂自己的藏書,成為叢書《津逮捕秘書》,收入古籍144種,包括《東京夢華錄》。 毛晉還為自己的藏書寫了跋。 跋文短,約150字,文案批評了將和尚間毫無止境的夢游作品與《東京夢華錄》一并鐫刻的現象,《東京夢華錄》講述了《麥秀》《黒離》的歌曲(都是代表古代亡國之痛的詩,分別為《史記》《詩》, 這本書可以和《洛陽伽藍記》齊名流傳,孟元老很遺憾沒有了。 毛晉很有眼光。

黃燦烈跋

清代著名的藏書家、目錄學家、??奔尹S燦烈( 1763年~1825年,字紹武、承之),在嘉慶年間沒有辭職,而是專心于學問和藏書。 他一生特別收藏宋版的書,從佘宋的主人那里,得到宋刻百余種,建設專門室收藏,名曰百宋一庠。 他對宋版圖書的研究造詣很深,親自編纂了《百宋一廢書錄》、《求古居宋本書目》等藏書目錄。

黃燦烈一生幾十年的藏書生涯,在鑒賞、校對藏書后留下了許多題跋。 根據1988年中華書局出版的《黃燦烈年譜》,收藏著宋元明清時期多種版本的《東京夢華錄》。 他為此寫了兩篇跋。 其一是嘉慶五年( 1800年)制作的,年,他編輯古書錄,打開封印閱讀,補上題字后,題為《東京夢華錄》原是蘇州區桐井(即應昌,1735年~1796年)的藏書 跋文還收藏了自己收藏的明代戲曲理論家、藏書家何良俊( 1506年~1573年,字元朗)沒有校本、明代毛晉和沈士龍刊刻本、清代學者、藏書家朱徙尊( 1629年~1709年,字錫假發)

跋文二作是道光三年( 1823年),原刻本《東京夢華錄》是當時的藏書家汪士鐘( 786年~? 、字春霆)藝書舍收藏的理由是,簡要比較了今時本和毛晉的汲古閣藏手稿、藏書家吳翌鳳( 1742年~1819年,字伊仲、號枚庵)臨校的宋本。 跋文還說,自己重新調查了弘治本《東京夢華錄》,有一本好書,原刻本沒有來學校,得出了令人遺憾的結論。 汪士鐘(即跋文中藝藝的主人)對原刻本進行了???,原刻十分優美,吝惜經描,得出了美玉的瑜伽和一點結論。

有名的歷史學家鄧之誠在《東京夢華錄》初刊的時候說,孟元老蓋已經一百歲了,一定看不到那本書的行世,那本書也不一定得到,所以有很多錯誤。 南宋刊刻之后,特別是到了明清時期,《東京夢華錄》出現了很多版本,當然也出現了很多錯誤。 黃燦烈的兩篇跋為研究《東京夢華錄》的收藏和版本源流,進行校對提供了寶貴的資料。

標題:“《東京夢華錄》的跋文”

地址:http://www.hgdelivery.com/kfwh/18038.html